優秀的翻譯員除了精通兩種語言外,還需要許多領域的技能,從溝通、寫作到特定行業的專業知識,都是基礎必備的技能,此外,一名優秀的翻譯人員還必須是一個時間管理大師
這邊專業 翻譯社 翻譯人員教你 8 個技巧,只要勤加練習一定可以成為優秀的 外文翻譯
增進母語閱讀及寫作能力
用母語的寫作技巧越好,翻譯就能越準確和引人入勝。培養寫作技巧的最簡單方法是盡可能多地閱讀。
多閱讀不僅會豐富你的詞彙,也會成為靈感的源泉。
嘗試閱讀由多位作者共同撰寫的的文案。從雜誌、小說到網路內容;在想要熟悉更多寫作風格時,它們都是必要的。如果未來選擇的是一個小眾的市場,仍然可以從閱讀您感興趣的主題以外的內容中受益。
增進第二語言閱讀及寫作能力
用第二語言閱讀可以培養你的語感。這也是讓自己熟悉不同語言多種生活情況的有效方式。同樣,閱讀習慣越廣泛,就越能提高語言技能。
與其他翻譯做比較
了解其他翻譯人員的作業可以幫助您掌握語言技能,使您成為一名出色的翻譯人員。這不是複製別人的做法,而是向他人學習並找到隱藏在文字背後的含義。
找到原文案和目標文案,看看其他譯者如何處理書籍或文章的訊息。分析他們的選擇並嘗試找出譯者決定省略或強調文本特定細節的原因。
每個翻譯都有獨特的技巧;也會有人犯錯誤,或者他們想出非文學翻譯,完美地表達了原文背後的意圖。可以向他們學習,增加翻譯的技巧與思考。
旅行
旅行會改變您看待新文化和處理生活狀況的方式。也可以讓您認識不同類型的人,並了解他們。因此,下次您需要根據特定受眾調整你的訊息時,與讀者建立聯繫會更容易。
此外,當您旅行時,您可以在舒適區之外鍛煉您的語言技能。這是一種不同的學習體驗。
傾聽客戶的需求
傾聽客戶需求是很重要的,這使你能夠了解客戶,並猜測他們的需求,記住,通常在翻譯中,客戶和最終用戶並不相同。因此,多傾聽就越容易了解最終用戶的需求,且不會忽視客戶的需求。
構建的翻譯資料庫
優秀的譯員依賴一流的資源,現在也不僅僅是使用翻譯人員腦中的知識和手上詞典進行翻譯,科技的輔助能夠儲存他們的所有項目並使用以前的工作經驗來加速未來的項目。
所以,不要把每一個翻譯項目都當作你的第一份工作。使用工具構建翻譯資料庫,你不僅可以提高翻譯質量,同時以更低的成本更高效的工作。
隨時了解最新科技
如果您不使用創新工具,您就有可能被競爭對手甩在後面,您會無法在短時間內提供最好的服務,閱讀雜誌、訂閱時事通訊、測試新軟體的操作。盡量跟上翻譯領域的最新發展。否則,您可能在不知不覺中表現不佳。
團隊合作
翻譯看起來似乎是一個人的工作,但有時團隊合作會帶來更好的結果。如果你難以深入了解文案的背後含意或趕在最後期限前完成,請不要害怕尋求幫助。
無論是向客戶詢問更多詳細信息,還是加入另一名翻譯,有時尋求幫助才能實現目標並提供更好的結果。成為一名優秀的翻譯
成為優秀的翻譯
這些簡單的技巧可以幫助您提供高品質的翻譯服務,無論您的主要市場或語言程度如何,也不管是您專攻何種語言,提供 英文翻譯 、 韓文翻譯 、 日文翻譯 、德文翻譯 或是其他語言的翻譯,這些技巧都可以幫助你